التحقّق من الصعوبات التي يواجهها متعلّمو اللغة الانكليزية العراقيون في التعرّفِ على القوةِ الأنجازيةِ للكلماتِ التضعيفيةِ
محتوى المقالة الرئيسي
الملخص
تُعد الكلمةُ التضعيفيةُ ظاهرةً مهمةً في كل الدراساتِ اللغويةِ لأنها تعكسُ الكثيرَ من الوظائفِ في توصيلِ اللغةِ مثل الجمع والتأكيد والتناقض والتقليد اضافة الى العديد من الامثلةِ التي تعكسُ غزارةَ وتفّرّد اللغات والثقافة والفكر ولذلك الكلمة التضعيفية هي ظاهرة لغوية موجودة على المستوى النحوي والصرفي والصوتي والدلالي ولهذا السبب تسعى الدراسةٌ الحاليةٌ للتحققِ من القوةِ الأنجازيةِ للكلماتِ التضعيفيةِ على المستوى التداولي في بعض الألفاظ الشعبية الانكليزية ولقد استخدمَ الباحثٌ المنهج َالتحليلي التداولي عن طريق تبّني نموذج سيرل( Searle 1979) الذي يهدفُ الى تصنيف افعال الكلام من اجل التعرّف وتحديد القوة الانجازية للكلمات التضعيفية .
ولقد اظهرت النتائجُ بان متعلمي اللغةِ الاجنبية ِكلغة ثانية يواجهون صعوبات في التعرّفِ على القوةِ الانجازيةِ لانهم يفتقرونَ الى الخلفيةِ الثقافيةِ المتعلقة بالكلماتِ التضعيفيةِ . وان اغلبية الاخطاءٌ التي ارتكبَها متعلمي اللغةِ الاجنبيةِ كانت في اختبارِ الانتاج بسبب جَهلِهم وعدم المَامِهم باستخدامِ الكلماتِ التضعيفيةِ لانها تتطلبٌ معرفةً ودرايةً وممارسةً مكثفةً .اما فيما يتعلقٌ باختبارِالتعرّف فقد ارتكبَ هؤلاءُ المتعلمين اخطاءَ قليلةَ وذلك لانهم يمتلكونَ نوعا ما كفاءةً تداولية بخصوصِ هذه الكلمات .
تفاصيل المقالة
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.