مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر "الثروة النفطیة العراقیة" مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر "الثروة النفطیة العراقیة"

Main Article Content

Asst. Inst. Aula Abdul Ghaffour Mohammed

Abstract

Abstract
Political economy is one of the important topics in translation. It accompanies two
types of translation: political and economic translations.
The two fields( politics and economics)are inseparable. One completes the other. One
may read an economic text and find many political terms within it. This proves the
fact that the text is not only economic, but also political, i.e. political economy text
whose vocabularies may have no equivalents in the TL (Target Language) and here a
number of strategies are used.
This conference had been convened on 29 June/2005 . It is sponsored by The Open
Society Institute and because of its large information, it is restricted to the two kinds
of translation: political and economic translations. Finally , the conclusions have been
drawn.

Article Details

How to Cite
“مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر "الثروة النفطیة العراقیة": مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر ‘الثروة النفطیة العراقیة’”. Journal of the College of Education for Women, vol. 19, no. 2, Feb. 2019, https://jcoeduw.uobaghdad.edu.iq/index.php/journal/article/view/616.
Section
Articles

How to Cite

“مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر "الثروة النفطیة العراقیة": مشاكل الترجمة السیاسیة الاقتصادیة في مؤتمر ‘الثروة النفطیة العراقیة’”. Journal of the College of Education for Women, vol. 19, no. 2, Feb. 2019, https://jcoeduw.uobaghdad.edu.iq/index.php/journal/article/view/616.

Publication Dates